九日登清水营城
齐之鸾〔明代〕
朔方三度重阳节,河曲干旌送送忙。
鬓发已甘尘路白,菊花犹送塞垣黄。
中丞疏有回天力,太宰功兼蹜地方。
云外好呼南去雁,系书先为报江乡。
译文及注释
译文
在北方,重阳节已经过了三次,而黄河边的军队每年都忙得不可开交。
我的头发已经因为尘世的奔波而变白,但菊花还是在边疆绽放着黄色的花朵。
中丞的奏疏有着挽回局势的强大力量,太宰(也是高官)的功劳更是覆盖了广袤的地方。
我想在云外呼唤南飞的大雁,让它带上我的书信,先给家乡的亲人报个平安。
注释
河曲:黄河。
干旌:旌旗的一种。以五色鸟羽饰旗竿,树于车后,以为仪仗。
太宰:官名。明朝为吏部尚书的别称。
蹜:形容小步快走。
系书:谓缚帛书于雁足以传音信。
江乡:多江河的地方。多指江
简析
《九日登清水营城》是一首七言律诗。诗的首联点明地点与节日,写出边疆事务繁忙;颔联以鬓发斑白与菊花黄相对照;颈联赞扬了边疆将领的功绩与威望;尾联则直接表达了诗人对家乡的深深思念。全诗既有对边疆生活的描绘,又有对个人情感的抒发,展现出诗人丰富的内心世界与家国情怀。
创作背景
这首诗选自《嘉靖宁夏新志》(《万历朔方新志》亦收录此诗)。清水营,明代堡寨,故址在今灵武市磁窑堡镇清水营村境内。原旧城周回一里许,弘治十三年(1500年)都御史王珣拓之为二里。城堡北侧临靠明长城,东北依清水河而建得名,是明长城内侧沿线的军事防御设施之一,在长城沿线众多的屯兵城堡中,清水营城是一座较大的屯兵城堡。
齐之鸾
齐之鸾,男,字瑞卿,号蓉川,安徽桐城县城人,明朝有名的直臣,事迹入选明史,为桐城历史上的第一位翰林。据传齐之鸾先祖本明代开国功臣凤阳徐达之后,明太祖逼死中山王徐达,徐达之子徐添福避祸南迁,更姓为齐。老宰相张英的祖母(张廷玉曾祖母)就是齐之鸾的小儿子齐近的女儿。明正德六年(1511年)29岁时中进士,入选翰林院庶吉士,后授刑部给事中。依据《蓉川公年谱》和《复姓疏》,齐之鸾先世尝居凤阳,元末迁居桐城,明初占籍县市乡,一百多年后,宪宗成化十九年癸卯正月初八日(公元1483年),家族第六世齐之鸾出生于安徽桐城县城太平坊之旧第。(据周京《蓉川先生小传》) 5篇诗文 4条名句
邴原泣学
李贽〔明代〕
邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心伤感,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就书。一冬之间,诵《孝经》《论语》。
瓯喻
归有光〔明代〕
人有置瓯道旁,倾侧坠地,瓯已败。其人方去之,适有持瓯者过,其人亟拘执之,曰:“尔何故败我瓯?”因夺其瓯,而以败瓯与之。市人多右先败瓯者,持瓯者竟不能直而去。噫!败瓯者向不见人,则去矣。持瓯者不幸值之,乃以其全瓯易其不全瓯。事之变如此,而彼市人亦失其本心也哉!
混沌未分天地乱
吴承恩〔明代〕
混沌未分天地乱,茫茫渺渺无人见。
自从盘古破鸿蒙,开辟从兹清浊辨。
覆载群生仰至仁,发明万物皆为善。
欲知造化会元功,须看《西游释厄传》。